七步诗

魏 · 曹植

煮豆持作羹,漉菽以为汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

介绍

七步诗[ 魏 · 曹植 ]

煮豆来做豆羹,想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?

注释

七步诗[ 魏 · 曹植 ]

⑴持:用来。

⑵羹:用肉或菜做成的糊状食物。

⑶漉:过滤。

⑷菽(豉):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。

⑸萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。

⑹釜:锅。

⑺燃:燃烧

⑻泣:小声哭

⑼本:原本,本来。

⑽煎:煎熬,这里指迫害。

⑾何:何必。

鉴赏

七步诗[ 魏 · 曹植 ]

《七步诗》是曹植的代表作之一,这首诗运用比兴手法,以同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用燃萁煎豆来比喻同胞骨肉兄残其弟,全诗生动形象、深入浅出地反映了统治集团内部的残酷斗争,以及诗人自身的艰难处境和沉郁愤激的思想感情。

诗的前两句描述了燃萁煮豆这一日常现象,比喻巧妙,形象贴切。“萁”是豆茎,晒干后用来作柴火烧,燃烧萁而煮熟的正是与自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太紧,自相残害。作者以“豆”自喻,“泣”字表达了受害者的悲伤与痛苦。诗的后两句“本是同根生,相煎何太急”,强烈地抒发了曹植内心的悲愤,并成为了人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的千古名句。

电报快讯